? Jeremiah 49:29 Bible Lexicon
Jeremiah 49:29
<< Jeremiah 49:29 >>
NASB ?HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"They will take?????????yik?ka?chu,3947to takea prim. root
away their tents???????????a?ho?lei?hem168a tentfrom an unused word
and their flocks;?????????ve?tzo?nam6629small cattle, sheep and goats, flockfrom an unused word
They will carry off?????????yis?'u5375to lift, carry, takea prim. root
for themselves Their tent curtains,???????????????ye?ri?'o?v?tei?hem3407curtainfrom yara
all??????ve?chol-3605the whole, allfrom kalal
their goods??????????ke?lei?hem3627an article, utensil, vesselfrom kalah
and their camels,??????????????u?ge?mal?lei?hem1581a camelfrom gamal
And they will call??????????ve?ka?re?'u7121to call, proclaim, reada prim. root
out to one another, 'Terror???????ma?go?vr4032fear, terrorfrom gur
on every side!'???????????mis?sa?viv.5439circuit, round aboutfrom sabab
KJV Lexicon
Their tents
'ohel  (o'-hel)
a tent (as clearly conspicuous from a distance) -- covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent.
and their flocks
tso'n  (tsone)
from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)
shall they take away
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
they shall take
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
to themselves their curtains
yriy`ah  (yer-ee-aw')
a hanging (as tremulous) -- curtain.
and all their vessels
kliy  (kel-ee')
something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon) -- armour (-bearer), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever.
and their camels
gamal  (gaw-mawl')
a camel -- camel.
and they shall cry
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
unto them Fear
magowr  (maw-gore')
a fright (objective or subjective) -- fear, terror.
is on every side
cabiyb  (saw-beeb')
(as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around -- (place, round) about, circuit, compass, on every side.
New American Standard (?1995)
"They will take away their tents and their flocks; They will carry off for themselves Their tent curtains, all their goods and their camels, And they will call out to one another, 'Terror on every side!'

King James Bible
Their tents and their flocks shall they take away: they shall take to themselves their curtains, and all their vessels, and their camels; and they shall cry unto them, Fear is on every side.

American King James Version
Their tents and their flocks shall they take away: they shall take to themselves their curtains, and all their vessels, and their camels; and they shall cry to them, Fear is on every side.

American Standard Version
Their tents and their flocks shall they take; they shall carry away for themselves their curtains, and all their vessels, and their camels; and they shall cry unto them, Terror on every side!

Darby Bible Translation
Their tents and their flocks shall they take; their curtains and all their vessels, and their camels, shall they carry away for themselves; and they shall cry unto them, Terror on every side!

English Revised Version
Their tents and their flocks shall they take; they shall carry away for themselves their curtains, and all their vessels, and their camels: and they shall cry unto them, Terror on every side.

Webster's Bible Translation
Their tents and their flocks shall they take away: they shall take to themselves their curtains, and all their vessels, and their camels; and they shall cry to them, Fear is on every side.

World English Bible
Their tents and their flocks shall they take; they shall carry away for themselves their curtains, and all their vessels, and their camels; and they shall cry to them, Terror on every side!

Young's Literal Translation
Their tents and their flock they do take, Their curtains, and all their vessels, And their camels, they bear away for themselves, And they called concerning them, Fear is round about.

????? 49:29 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
??????????? ????????? ????????? ??????????????? ???????????????? ?????????????? ????????? ?????? ?????????? ????????? ??????? ???????????

????? 49:29 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
?????? ????? ???? ????????? ????????? ??????? ???? ??? ????? ????? ???? ??????

????? 49:29 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
?????? ????? ???? ????????? ????????? ??????? ???? ??? ????? ????? ???? ??????

????? 49:29 Hebrew Bible
?????? ????? ???? ????????? ??? ????? ??????? ???? ??? ????? ????? ???? ??????

Latin: Biblia Sacra Vulgata
tabernacula eorum et greges eorum capient pelles eorum et omnia vasa eorum et camelos eorum tollent sibi et vocabunt super eos formidinem in circuitu

Bear Borne Camels Carried Carry Cry Curtains Fear Flock Flocks Goods Proclaim Round Shelters Shout Tent Tents Terror Themselves Vessels

Bear Borne Camels Carried Carry Cry Curtains Fear Flock Flocks Goods Proclaim Round Shelters Side Tent Tents Terror Themselves Vessels

Bear Borne Camels Carried Carry Cry Curtains Fear Flock Flocks Goods Proclaim Round Shelters Side Tent Tents Terror Themselves Vessels

Jeremiah 49:29 Multilingual Bible

J?r?mie 49:29 French

Jerem?as 49:29 Biblia Paralela

? ? ? ? 49:29 Chinese Bible